![]() |
|
FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - Wersja do druku +- Forum społeczności kodiwpigulce.pl - wszystko o Kodi! Polskie wtyczki, dodatki, poradniki. (https://forum.kodiwpigulce.pl) +-- Dział: Pomoc z Kodi (https://forum.kodiwpigulce.pl/forumdisplay.php?fid=7) +--- Dział: Problemy z wtyczkami (https://forum.kodiwpigulce.pl/forumdisplay.php?fid=22) +--- Wątek: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia (/showthread.php?tid=4421) Strony:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
|
FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - Tomek - 29-08-2022 To już chyba kwestia resolvera a nie fanfilmu. Co do tytułów - fanfilm zwraca to co mu tb7 odeśle. Przeszukuje zarówno po polskim jak i po tytule en. Tłumacze ci już któryś raz że nie ma możliwości żeby przeszukał po wszystkich 13 + formach zapisu. Co do drugiej części - nie zwraca ci bo masz fanfilm który wyszukuje na podstawie trakt. Jak wyjdzie wersja z wyszukiwaniem na tmdb to ci znajdzie. RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - pcela - 29-08-2022 Jak by się dało coś wymyślić z tymi () w nazwie pliku? Sporo filmów na hostingach ma podany rok w nawiasie, a jak widać, jest to problem. Co do tytułów, to tylko moja sugestia, że fajnie by było jakby można używać wtyczki, także do filmów z krajów nieanglojęzycznych, które mają tytuł w oryginalnym języku, a zwłaszcza w innym alfabecie. Może z czasem dałoby się zrobić, aby szukało w kilku językach, albo według wpisanej przez użytkownika nazwy (czyli np. tytuł polski + tytuł oryginalny + tytuł angielski (jak oryginalny nie jest po angielsku) + tytuł wpisany przez użytkownika w oknie wyszukiwarki). A co do wyszukiwania po tytule alternatywnym, to chodziło mi, że na stronie trakt.tv normalnie wyszukuje, a we wtyczce już nie. Trochę mnie to zdziwiło i zaciekawiło, z czego wynika różnica pomiędzy wynikami wyszukiwania na stronie trakt a tymi we wtyczce. ps. Spróbuj teraz wyszukać źródła do tego filmu, co dałem wcześniej. Teraz pliki nie mają dodanego angielskiego tytułu w opisie na hostingach. RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - Tomek - 29-08-2022 Cytat:Jak by się dało coś wymyślić z tymi () w nazwie pliku? Sporo filmów na hostingach ma podany rok w nawiasie, a jak widać, jest to problem.To chyba losowa sytuacja - bo właśnie większość ma () w nazwie pliku i nie ma z tym najmniejszego problemu. Podesłałem autorom do sprawdzenia - ale podejrzewam że to błąd po stronie tb7 Co do reszty to chyba kompletnie nie czytasz tego co wcześniej napisałem: Cytat:Wersja którą dostałem do testów wyszukuje ten film z tytułem PL/EN/alternatywnym PL/ losowo wybranymi w innych językach/a nawet z tym: 追星星的孩子Czyli wyszukuje wg tytułów alternatywnych (w nadchodzącej wersji FF) - zaś źródła wg tytułu en i pl (w obecnej wersji i przyszłej) - i tłumaczyłem ci dlaczego tak będzie. Co dalej... Strona trakt to nie to samo co api trakt - tu są różnice na które nie mamy wpływu - stąd przejście autorów FF na tmdb. Cytat:Spróbuj teraz wyszukać źródła do tego filmu, co dałem wcześniej. Teraz pliki nie mają dodanego angielskiego tytułu w opisie na hostingach.Kompletnie nie wiem o co chodzi. Gdzie nie mają tego tytułu pliki? To jak są pliki opisane na hostingach nie zależy od FF - to na hostingach zmieniają. Grupa zainteresowana Anime jest ponoć dość prężna i w kółko gdzieś zmieniają tytuły opisy wg innego dialektu. RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - pcela - 29-08-2022 Akurat ten plik, co dałem linka wyżej, to mój upload, tak więc mogę mu zmieniać opis. Sam robię w anime i po prostu zainteresowało mnie wyświetlanie w wynikach wyszukiwania, dlatego kombinowałem z opisem pliku na hostingu (hostingi to dla mnie dodatkowa robota, domyślnie udostępniam po IRC-u i bezpośrednie pliki na stronie). Mogę podesłać link do strony (zarówno swojej, jak i dwóch innych grup, ale opartych na tych samym skrypcie, może uda się coś wymyślić odnośnie uwzględnienia w wynikach wyszukiwania), a na onlajny nie wrzucam, bo uważam, że psują jakość obrazu i dźwięku. Co do tytułów, to zawsze leci on wg AniBD (pole "Main Title") i ma on określony schemat, gdzie obowiązkowo musi być tytuł, rozdzielczość i CRC32 pliku (info o kodeku wideo i audio oraz inne dane są opcjonalne, ale nowe pliki już mają info o kodekach). Przynajmniej u mnie, ale większość grup korzysta z tego samego standardu. A co do Trakt, to nie pomyślałem, że będzie różnica pomiędzy wyszukiwarką na stronie i po api. Dzięki za info. ps. A odnośnie tytułu "Podróż do Agarthy", to jak wpiszę całość, to program nic nie znajdzie (cofa do strony wyszukiwania, a na liście wyszukiwanych jest "Podroz do Agarthy", bez polskich znaków), a jak wpiszę tylko "Agarthy", to już jest wynik. Pytanie, czy tylko na ekranie nie wyświetla polskich znaków, czy i do trakt leci bez PL fontów (bo bez ogonków także wyszukiwarka na stronie trakt nic nie znajduje, a dla tmdb to bez różnicy). Na TV Boxie i kompie jest tak samo. Kodi 19.4 i FanFilm i PTW 2022.07.22.0 ps2. Odnoście wcześniejszego screena, u mnie nadal wyświetla ten tytuł bez przecinka. Już trochę zgłupiałem, o co chodzi. RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - Tomek - 29-08-2022 Na anime się nie znam - wiem natomiast że zawsze w każdej z wtyczek jest z tym cyrk. Wyszukiwanie na chwilę obecną nie działa idealnie - mówiłem ci o tym kilkanaście razy już, i mówiłem że to jest już poprawione - ale nie udostępnione Cytat:Odnoście wcześniejszego screena, u mnie nadal wyświetla ten tytuł bez przecinka. Już trochę zgłupiałem, o co chodzi.- i tak będzie do czasu aż nie udostępnią kolejnej wersji - ja czasem dostaję jakieś na próbę - ale nie mogę puszczać dalej. Co do trakt - to potrafi na stronie być ok, a api zwracać dziwactwa. Tak samo w druga stronę. Jest poważny problem z tytułami bo api raz zwraca przetłumaczony tytuł raz nie - ale nie na zasadzie losowości - tylko w tym tygodniu tak, a za tydzień inaczej. API tmdb jest o wiele lepsze pod tym względem i z tego co ekipa mi mówiła kończą przepisywanie filmów na tmdb. Zostaną jeszcze seriale. RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - Lantash77 - 29-08-2022 Wtrącę swoje 3 grosze w ten wątek. Niestety w Fanfilm wyszukiwanie anime jest bardzo powierzchownie traktowane. Głównie z powodu opisania tytułów. Ten konkretny przypadek "Hoshi o ou kodomo" - jest opisane jako "Children Who Chase Lost Voices" en i "Dzieci, które ścigają zagubione głosy" pl w bazie TMDB. Skrypt źródła tb7 używa tytułów en i pl do zapytania. Niestety wyżyłowany czas odpowiedzi nie pozwala na sprawdzenie wszystkich aliasów z TMDB, których w tym przypadku jest 6. Timeout źródeł pominie je. To z kolei spowoduje zablokowanie źródła dla innych tytułów, które mają o wiele więcej aliasów. Ogólnie zamieszki i larum, że tb7 nie działa. Niewiele z tym na chwilę obecną można zrobić, brakuje korelacji miedzy TMDB a AniDB, czy MAL. TMDB nie bardzo chce dodać pole w bazie dla tych ID, co bardzo by pomogło. Jeżeli to Twoja wstawka na hostingu opisz ja tytułem en z bazy TMDB czyli "Children Who Chase Lost Voices" - wtedy powinna pojawić się w wynikach w tb7. Natomiast jeżeli prowadzisz stronę podeślij mi na priv więcej szczegółów - może osobne źródło się skleci. Pod anime z polskich grup stworzona została wtyczka anime-otaku - ostatnio dodana została obsługa FrixySubs i DESU. Cytat:ps2. Może cache nie wyczyszczony i wyświetla stary tytuł U mnie jest z przecinkiem ![]() Pozdrawiam RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - zborus - 30-08-2022 Masz może jakiś namiar na sprawdzone repozytorium/źródło do tej wtyczki anime-otaku? RE: FanFilm - temat zbiorczy - błędy, problemy, zgłoszenia - szopns - 30-08-2022 (30-08-2022, 06:15 PM)zborus napisał(a): By zobaczyć linki musisz się zalogować lub zarejestrować. |